Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Воинственные фейри - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 259
Перейти на страницу:
прорычал Габриэль. — Я не знаю, куда этот ублюдок забрал ее, он явно делает что-то, чтобы скрыть от меня ее местонахождение.

Я резко вдохнула, когда осознание настигло меня. Вот почему я была здесь. Это место было создано, чтобы сфокусировать энергию звезд, чтобы нам было легче видеть их и видения, которые они предлагают. Но это работало в обе стороны. Концентрация была направлена наружу, что означало, что пока я находилась здесь, я была скрыта этой комнатой и водой надо мной. Звезды потеряли возможность следить за моей судьбой, а без того, что они могли видеть меня и пути, по которым я могла бы пойти, Габриэль тоже не мог меня видеть.

Шквал мыслей, пронесшихся в моей голове, был более чем достаточен, чтобы нарушить мою слабую способность удерживать видение, и мои глаза открылись как раз в тот момент, когда слеза выскользнула и прочертила горящую дорожку по моей щеке, а затем утонула в волосах.

Моя грудь содрогнулась, когда я пыталась вернуть все назад, вернуть их, снова почувствовать себя рядом с ними, хотя я знала, что на самом деле их здесь нет.

— Подождите, — пробормотала я. Мое сердце бешено колотилось, когда боль взяла мою грудь в тиски и сжала.

Звук отпираемой двери заставил меня задохнуться и быстро сесть, мои клыки снова оскалились, и я приготовилась броситься на того, кто сюда вошел.

Все остальное не имело значения, кроме твердого стука их пульса по мере приближения, и в тот момент, когда дверь отворилась, я бросилась вперед с оттопыренными губами, оскаленными клыками и потребностью выпить, заполнившей каждый уголок моего мозга.

Но не успела я наброситься на появившуюся фигуру в плаще, как врезалась в стену магии, и она обхватила все мое тело, словно кулак.

Я брыкалась и рычала, когда меня подняли на ноги, щелкая зубами и напрягая шею, пытаясь дотянуться до него.

Всего лишь капля. Мне нужна была только капля, чтобы поддерживать себя. Совсем немного… а потом много. Потом я буду пить, пить и пить, пока жалкое подобие фейри передо мной не превратится в пустую оболочку, а его магия и кровь не забурлят в моих жилах, вновь наполняя меня жизнью.

— Я пришел с подарками, — сказал Король своим постоянно меняющимся голосом, когда фигура в одеянии шагнула дальше в комнату.

За ним вошел еще один человек, который толкал маленькую тележку с несколькими металлическими куполами, похожими на те, которые в модных отелях ставят поверх еды. Он снова отступил, как только поставил тележку, затем закрыл дверь, оставив меня наедине с Королем в маленькой комнате.

— Я собираюсь уничтожить тебя на хрен, — прорычала я, все еще сопротивляясь его магии и проклиная тот факт, что у меня не было ни капли собственной силы, чтобы дать отпор.

— Сейчас, сейчас, Элис, я знаю, что ты хочешь пить, но нет необходимости в вспышках ярости, — сказал Король, казалось, совершенно не заботясь о моих обещаниях. Но это было ошибкой. Я надеялась, что этот ублюдок действительно недооценивает меня, потому что от этого будет только слаще, когда я покончу с его жалкой жизнью.

— Какого хрена я здесь? — потребовала я, продолжая биться в конвульсиях.

— Я хотел бы цивилизованно поговорить с тобой, — сказал Король, глядя на меня из-под темного капюшона. — И я знаю, что фейри твоего конкретного Ордена трудно быть цивилизованными, когда им нужна кровь. Так что…

Я наблюдала, как Король подошел к маленькой тележке и снял первую из металлических крышек, показав мне пинту густой красной крови. Красной крови, которая ждала меня там, с маленькой розовой соломинкой, воткнутой в нее, как будто это был молочный коктейль.

Я зарычала, вдыхая ее запах, мое горло горело от потребности, зверь во мне поднялся на поверхность кожи и стал контролировать мое тело, заставляя меня метаться сильнее.

Король просто ждал, наблюдая за мной. Сегодня внутри капюшона не было ничего, никаких смен лиц или личностей. Ничего, кроме массы теней, слишком глубоких, чтобы даже мои одаренные глаза могли пробиться сквозь них.

Когда я немного успокоилась, следующий колпак был поднят, и Король поднял пару одинаковых металлических наручников, чтобы показать мне.

— Их было очень трудно достать, — сказал Король, делая шаг ближе ко мне. — Это наручники, которые ФБР использует для сдерживания магии худших преступников Солярии. Они такие же, как те, что используются в тюрьме Даркмор, чтобы не дать заключенным использовать свою магию, пока они там заперты.

— И что? — огрызнулась я.

— Итак, я хочу, чтобы ты их надела. Если ты согласишься, я разрешу тебе регулярно пить кровь, чтобы избавить тебя от мучительной жажды.

— Почему? — потребовала я, но я была практически готова умолять попробовать эту кровь, мой взгляд был прикован к стакану, а сердце колотилось, так как я была переполнена потребностью в ней.

— Потому что я не хочу, чтобы ты закончила как Вампир, которого ты выпустила из туннелей под академией. Я пытаюсь вести себя цивилизованно. Ты нужна мне для работы, да, но это не значит, что ты должна страдать без необходимости. Если тебе нужно больше времени, чтобы подумать… — Король повернулся к двери, словно намереваясь оставить меня здесь, и мое сердце заколотилось в панике.

— Стой, — задыхалась я, слюна скапливалась во рту, пока я смотрела на стакан с кровью. Я знала, что не должна поддаваться этому так легко, но какая разница? Без крови у меня все равно не было магии. По крайней мере, с наручниками я была бы свободна от жажды. Магия была бы внутри меня, и эта всепоглощающая потребность в крови позволила бы мне спокойно думать. А мне действительно нужно было сохранить рассудок, если я надеялась выбраться из этого места. Особенно теперь, когда я знала, что мои Короли не придут за мной.

— Ты согласна? — спросил Король, казалось, удивленно. Но я не была дурой. Я знала, что так или иначе соглашусь на эту сделку. Жажда будет только усиливаться, и в конце концов я уступлю. Так зачем оттягивать неизбежное? По крайней мере, так я смогу напиться крови и прийти в себя.

— Да, — прорычала я.

Магия, сковывающая меня, дрогнула, пока мои руки не оказались вытянуты перед лицом, и Король придвинулся ближе, чтобы защелкнуть наручники на моих запястьях.

Я оскалила зубы и зашипела от ощущения холодного металла на коже, когда он использовал маленький ключ, чтобы крепко запереть их и убрал в карман.

Как только это было сделано, Король сбросил магию, удерживающую меня, и я упала на пол, поднявшись на ноги.

Я бросилась на Короля, мой взгляд

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 259
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Каролайн Пекхам»: