Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Убийство Принца Оборотня - Клэр Сагер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 78
Перейти на страницу:
стол.

А теперь мой pièce de résistance3.

Мой третий вариант.

Все еще улыбаясь, все еще поддерживая зрительный контакт с высокомерным ублюдком-убийцей, я склонила голову над стаканом и плюнула.

Кто-то ахнул. Несколько человек хихикнули. Парочка зашипела.

Принц не пошевелился, даже когда я протянула ему бокал.

В комнате воцарилась тишина, поглощенная безраздельным вниманием его последователей.

Предвкушение гудело во мне, яркое и живое. Что бы он сделал? Как бы он отреагировал? Конечно, он не стал бы пить мою слюну, не на глазах у всех этих дружков. Это было бы постыдно.

Или я ошиблась в игре? Было ли это чем-то другим для фейри, чего я не понимала? Разве это не ущемило бы его гордость так же сильно, как и человеческую?

Медленно, так медленно, что я сначала этого не заметил, его рот растянулся в улыбке, ужасной и прекрасной.

Он взял стакан и, прежде чем я успела повернуться, схватил меня за талию.

— Иди сюда, маленькая птичка.

Как будто у меня был выбор. Угроза смеха клокотала в моей груди, но горло было слишком сжато, чтобы выпустить его.

Его когти пронзили легкий шелк моего платья, когда он притянул меня к себе, пока я не оказалась прижатой к подлокотнику его кресла. Дерево впилось в мои тазовые кости, но я отказалась отстраняться.

Он подошел совсем близко, и, должно быть, из-за его огромных размеров мое сердце учащенно забилось — напоминание об опасности, которую он представлял. И все же, разве опасность иногда не захватывала?

Мы с сестрой играли в игру в детстве, когда ночи были темными и мы были одни. Одна поджидала другую, спрятавшись за углом или за дверью, и выскакивала в идеальный, пугающий момент. Не было ни победы, ни правил, только неожиданность и неизбежный вопль. Мое сердце билось как гром, когда я кралась в темноте, зная, что она ждет.

Это было что-то в этом роде, всплеск страха. Но там, где я всегда была в безопасности с Зиннией, теперь, с этим принцем фейри, который убил ее, я не была в безопасности.

Тем не менее, мое тело, казалось, не понимало этого, потому что меня охватил тот же трепет. И я, должно быть, так долго изголодалась по чувствам, что меня от них затошнило, потому что я набросилась на это, как на подношение на алтаре.

Рука принца скользнула вверх по моей спине, пока он не обхватил мой затылок.

— Пей. — Он прижал бокал к моим губам и опрокинул его обратно.

У меня не было возможности отстраниться или хотя бы перевести дыхание, прежде чем оно пролилось мне на язык. Сладкое и острое, тяжелое и приторное с ежевикой и чем-то пряным, похожим на зимние булочки. Я залпом выпила его и подошла перевести дух, когда давление стакана на мои губы ослабло.

Но он его не забрал.

Его хватка на моем затылке усилилась, и он наклонил бокал, плеснув мне в рот еще вина.

Жидкость попала мне в горло, и я проглотила ее, как могла, но струйка попала не туда, и в итоге я не столько глотала, сколько кашляла.

Тем не менее, он не остановился.

— Продолжай. Дай ей еще. — Краем глаза я заметила, что это говорило рогатое серое существо. Он склонился над столом, как будто стремился оказаться как можно ближе к зрелищу.

Рядом с ним более похожий на человека фейри с заостренными ушами и серебристыми волосами начал подниматься, но принц остановил его движением пальца.

Слезы выступили в уголках моих глаз. Я вцепилась в его руку, не уверенная, было ли это попыткой остановить его или просто чтобы успокоиться, поскольку удушье сотрясало мое тело, а вино продолжало поступать. Мне просто пришлось сглотнуть. Продолжай глотать, и это скоро закончится.

Но вино продолжало поступать.

Это было невозможно. Я выпила и пролила больше, чем налила. Должно быть.

Холодное осознание перехватило мое горло, заставив меня откашлять еще больше сладковато-острой жидкости.

Он заколдовал стакан, чтобы тот постоянно наполнялся.

Как раз в тот момент, когда я подумала, что это никогда не закончится, он поднял бокал. Вино потекло по моему подбородку, когда я жадно втянула воздух.

И когда я встретила его взгляд, я увидела, что он жадно наслаждается моими страданиями.

Вцепившись в подлокотник его кресла, когда у меня закружилась голова, я задыхалась, все еще наполовину кашляя.

— Почему бы тебе просто не избить меня и покончить с этим?

Его зубы сверкнули в победоносной улыбке, и я мгновенно возненавидела себя за то, что заговорила. Но как только моя голова опустилась, он схватил меня когтем за подбородок и поднял его, пока я не встретилась с ним взглядом.

— Потому что я не хочу причинять тебе боль, мой маленький питомец. Я хочу сломать тебя.

Угроза стекала по моим плечам, рукам, спине, как зимний дождь, просачивающийся сквозь одежду.

Избить меня было бы слишком просто — наказание, которое мог бы применить простой смертный. Этот человек — это существо было чем-то совершенно другим. У него были годы, может быть, столетия, чтобы изучать людей, то, что их создавало… и уничтожало.

Он был знатоком.

И все равно дурак.

Убийство моей сестры не сломило меня.

У него не было никаких шансов.

ГЛАВА 9

Мне удалось держать свои вновь открывшиеся чувства в узде до конца дня, несмотря на легкое опьянение от вина. Больше не было вспышек неповиновения. Я сидела у его ног и приносила ему еду, как послушный маленький питомец. Я даже подавала напитки его друзьям — без слюней — и ела из маленькой тарелочки, которую он протягивал, несмотря на то, что он не дал мне столовых приборов.

Все это время я говорила себе, что доберусь до этого железного кинжала. И когда я это сделаю, я разрежу его от пупка до горла и покажу ему его собственные внутренности.

Это заставляло меня мило улыбаться весь день.

Как и тот факт, что мой отказ отвечать на его вопросы заставил дернуться определенный мускул на его челюсти.

Это было зрелище, от которого внутри меня разлилось что-то теплое. Сначала я потрогала свой живот, беспокоясь, что мне становится плохо, возможно, из-за вина.

Но… нет… это не было неприятно, это было…

Приятно.

Я забыла, каково это. Все те разы, когда я трахала Эрика и кончала на его член, это было всего лишь мимолетное физическое ощущение. Даже до его предательства, это оставило во мне пустоту после неприятных последствий. Но это? Это было глубже, более поддерживающим.

Раздражение принца доставило мне удовольствие.

Это было… хорошо.

Я вынесла эту мысль из столовой, которая превратилась в подобие развращенной вечеринки фейри, о которой моя сестра любила читать в своих любимых романах. Принц держал меня рядом, часто касаясь моего плеча или волос, как будто

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 78
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Клэр Сагер»: