Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Трехсотлетняя война. Гражданская война - George Koba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 171
Перейти на страницу:

Восемь «Молотоглавов» вынырнули из гиперпространста при поддержке трёх «Превосходство», «Знамение» пока же оставался на расстоянии одного прыжка в соседней системе. Четыре «Воспрещающих» сразу же выдвинулись в сторону противников. Они были достаточно далеко, так что у нас хватило времени, чтобы выпустить сто двенадцать истребителей из ангаров.

Наши «Ауреки» устремились встречать врага. «Молотоглавы» рассредоточились и стали заходить с флангов. «Превосходство» же шли в центре.

Четыре «Воспрещающих» могли также выпустить с две сотни истребителей, только на это им нужно было в два раза больше времени. Когда наше первое звено истребителей достигло врага, ситхи уже отправили в бой полторы сотни «Перехватчиков».

«Молотоглавы» шли гораздо медленнее истребителей, и всё же Рэй рассчитывал, что крейсера заставят врагов развернуть свои корабли, и это позволит «Превосходство» атаковать по центру. Старые корабли выглядели не столь внушительно и враг должен был их недооценивать. Слишком опасно было выпускать их прямиком на орудия «Воспрещающих». Они могли в миг испепелить «Превосходство» со всем экипажем и десантом.

Восемь «Молотоглавов» с натяжкой могли соревноваться «Восприщающими». Крейсера ситхов могли уничтожать их один за другим, если бы атаковали направленным огнём. Бой должен был разбавить истребители.

Уже пошли первые потери, пока ситхи продолжали выпускать «Перехватчиков» из ангаров. Силы всё ещё были равны, ситхи быстро наверстали упущенное, отступив истребителями в зону действия орудий «Воспрещающих».

Первые «Молотоглавы» подоспели на помощь «Аурекам», они атаковали с флангов и старались не приближаться на расстояние выстрела турболазеров «Воспрещающих».

Адмирал Гинбельтон, Реван и Тариилок находились на одном из «Превосходств», под названием «Герой Киррека». Рэй внимательно следил за разворачивающейся битвой.

Он приказал отвести истребители и замедлить ход «Молотоглавов». Это заставило несколько «Перехватчиков» отойти дальше, чем нужно было, от поддержки крейсеров, где они мгновенно были уничтожены орудиями «Молотоглавов».

Манёвр был хорош, но очень быстро ситхские истребители отступили к своим «Воспрещающим». Возникла пауза в бою. Никто не готов был первым лезть в атаку.

Вокруг четырёх «Воспрещающих» кружили «Перехватчики». За выстроившимися в ряд четырьмя «Молотоглавами» застыли три «Превосходства», по флагам медленно плыли ещё четыре «Молотоглава», в сопровождении «Ауреков». На фоне зелёной планеты замерли в космосе две флотилии.

- Что ты собираешься делать теперь? - спросил я у Рэя.

- Ждать, - спокойно ответил адмирал.

Я стал понимать его тактику: ситхи окажутся окружены, если промедлят. Тогда им придётся разворачивать корабли, чтобы отбить атаку «Молотоглавов». Если же они это сделают, то другие «Молотоглавы» и три «Превосходства» пойдут во фронтальную атаку.

- У адмирала ситхов нет другого выбора, кроме как атаковать сейчас, - сказал я. - Попытаться разбить нас поодиночки, пока мы его не окружили.

- Верно, - улыбнулся Рэй. - Если он умён, то так и сделает.

- Какие у нас шансы? - спросила Тариилок.

- Наши силы слабее, - задумчиво ответил Рэй. - Восемь «Молотоглавов» могут побороться с двумя «Воспрещающими». Трёх «Превосходства» будет явно маловато, чтобы справиться с ещё двумя.

- На что мы рассчитываем? - взволнованно спросила Тариилок. - К ним может прийти подкрепление?

- Нет, - решительно ответил я. - До ближайшей звезды отсюда восемь часов пути. Их другая флотилия может базироваться только на Орд-Мантелл. Это не меньше суток.

- Значит, у тебя будет всего один день, чтобы захватить Итор, - заметил Рэй.

- Это не проблема, - ответил я. - Иторианцы уже подтвердили, что готовы поддержать нас. На планете почти нет группировок ситхов. А кель-доры уже выступили к Орд-Мантелл, так что подкрепления ждать не стоит.

- Зашевелились, - заулыбался Рэй, сконцентрированный на битве в космосе.

- Идут в атаку! - закричал Кейс, он тоже был здесь. - Один разворачиваются, твое идут на нас.

Кейс командовал штабным. Мы же прекрасно видели то, что он сказал, сквозь лобовой иллюминатор. Три «Воспрещающих» выдвинулись в нашу сторону. Их жуткие пасти придавали им вид жаждущих крови хищников. Вокруг же кружились, как полчище саранчи, «Перехватчики».

- Я надеялся на это, - прошептал Рэй и заулыбался. А затем развернулся к команде и громко произнёс: - Рассредоточиться на левый фланг, - по этому направлению уходил тот самый «Воспрещающий», отделившийся от остальных, - трое наших «Молотоглавов» пускай сосредоточатся на нём. Левый фланг также переходит в атаку, когда мы рассредоточимся - они зайдут на них с тылу. Нам нужно затянуть бой и не допустить потерь. Отступаем пока можем, используя маневровые двигатели. Истребители пускаем в бой, только если они окажутся в зоне действия лазеров врага.

- Принял, - отчитался Кейс за всех и стал отдавать команды.

Маневровые двигатели не предназначены были для полноценного перемещения в космосе. Их обычно использовали, когда нужно было немного повернуть судно при посадке или заходе в ангар. А также использовались в штатном режиме при смене курса корабля. Их почти никогда не использовали полноценно для движения в обратном направлении - для этого нужно было полностью развернуть крейсер, но тогда бы он стал открыт с тылу для врага. Рэй же решил использовать даже эти драгоценные минуты, чтоб оттянуть прямое столкновение.

- Если мы потеряем хотя бы один «Молотоглав», то погибнет семьсот разумных, - напомнила мне Тариилок. Она явно нервничала.

- Я надеюсь, Рэй знает, что делает, - ответил я.

Рэй продолжал смотреть в иллюминатор, убрав руки за спину. Его осанка была безупречна. Он выглядел так, будто хорошо знал, что делает, и был уверен в этом.

Первые лазерные залпы стали встречать наших «Ауреков», но ситхи были ещё

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 171
Перейти на страницу: