Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Янтарный Меч Гексалогия - Ян Фей

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
леса.

Чем ближе они подходили к городу Мелкоуотер, тем очевиднее были признаки того, что жители севера Вьеро называли – поздней весной. Удушающего жаркого лета здесь не было видно; скорее, казалось, что признаки пробуждения земли так и не появились.

В лесном воздухе еще сохранялась хрупкая прохлада конца зимних месяцев. Небо было таким серым, как будто бог горцев, отвечающий за небеса, Гист, ворошил слой известняка над темными облаками. Из-за темного неба всем стало душно в груди. Верхом Брендель посмотрел вверх и увидел голые ветки деревьев. Между стволами деревьев перекрещивались тонкие веточки, похожие на густую паутину, тянущуюся к небу. Всходы, приходящие к Новому году, были еще покрыты тонким слоем пуха. Под этими новыми листьями еще висело несколько увядших листьев. Издалека они выглядели как высохшие коконы, развевающиеся на пронизывающем холодном ветру.

Но это был не месяц омоложения. Это была сцена, которую они видели в середине августа, в середине жаркого лета.

Все охали и ахали от странного зрелища. Календарь ясно указывал, что это был Месяц Текущего Огня, но место выглядело так, будто зима все еще перешла в весну. Филас ехал впереди команды и восхищенно сказал: – Такая сцена связана с так называемым Запятнанным морозным лесным лабиринтом? –

Его громкий голос неоднократно эхом разносился по всему лесу и напугал серого оленя. Это расстроило гидов, идущих впереди них. Легенда гласит, что если вы разгневаете святых духов в лесу, наслаждающихся тишиной и покоем, вас постигнут несчастья. Но эти сыновья и дочери дворян всегда были такими безрассудными.

Однако эти местные охотники не станут спорить с дворянами из-за чего-то подобного. так что все путешествие прошло более-менее мирно.

Филас, наконец, освободился от своего статуса военнопленного. Этот удачливый кирлуцианский рыцарь едва не умер от скуки за десять с лишним дней в тюрьме, но он не возражал против этого опыта и считал все это недоразумением. Его великодушие покорило всех, и поэтому, как только его выпустили из тюрьмы, он стал почетным гостем.

С другой стороны, леди Дельфина была более упрямой, хотя и не попала в водные тюрьмы. Уговоренная Фрейей или, возможно, пытаясь не нажить себе врагов, Амандина тихо заперла дочь премьер-министра в темных тюрьмах, на несколько уровней над водными тюрьмами, держа ее отдельно от других заключенных.

Через неделю эмиссары леди Вероники увезли ее. Но прежде чем она ушла, леди Дельфина не только не выказала признаков сожаления, но и обругала Брендела.

Бренделю действительно нечего было сказать такой упрямой дуре, как она. Он мог только позволить Веронике разобраться с ней. Если бы эта дама из батальонов была достаточно умна, он полагал, что она отправила бы Дельфину обратно в Киррлутц как можно скорее.

Филас осмотрел окрестности и крепче сжал поводья, чтобы остановить лошадь. Он обернулся и спросил: – Прикинь, далеко ли отсюда до Лабиринта Морозного Леса? –

Лоранна нахмурилась и ответила раньше Бренделя: – Довольно далеко. Я сверился с картой, и у нас еще есть как минимум неделя.

Так далеко! – — удивленно заявил Филас. – Итак, с точки зрения наших путешествий, речь идет о расстоянии между хребтами Цветочных листьев и пустыней люцерны, верно? Так это похоже на странные изменения, происходящие в Лесах Четырехлистного Клевера, которые могут повлиять на этого парня, Файну? Он сделал неловкое сравнение, а затем вздохнул. – Влиять на погоду на таком расстоянии, Значит ли это, что деревья в центре Лабиринта Морозного Леса превратились в кристаллы льда? –

— Более или менее, — ответил Брендель. Хотя он был в Морозном лесном лабиринте только один раз, это посещение произвело на него глубокое впечатление. Добавление обширных пошаговых инструкций, которые он прочитал, означало, что он едва ли мог назвать себя осведомленным об этом месте.

Хотя название Лабиринта Морозного Леса содержало слово – Лес -, на самом деле внутри был ледник. Не будет преувеличением назвать ее ледяной пещерой. Ледяных монстров, вышедших оттуда, было больше, чем тех, что он видел в Санорсо или Фернезайне вместе взятых.

Это пугает. Филас не мог не вздрогнуть. – Значит ли это, что мы должны с головой нырнуть в этот замерзший лес? Разве мы не заедем по пути, чтобы купить какую-нибудь одежду, чтобы защититься от холода? –

— Они у нас есть, мистер Филас. Медисса ехала на единороге позади Брендела, улыбаясь в ответ. Она указала взглядом на единственную загруженную карету в их процессии, набитую припасами.

Маленькому принцу было приказано сопровождать эту телегу с припасами, и он бегал вокруг кареты, помогая наемным извозчикам поддерживать устойчивость телеги на изрешеченной ухабами дороге. Все слушали, как он своим ясным голосом беспокоился о четырех густошерстных карликовых лошадях, но четыре зверя не заботились о нем и просто смотрели на него с презрением в глазах.

Сцена заставила всех смеяться, но также и сочувствовать.

К счастью, Харуз привык к этому. Он поднял голову и вытер пот с покрасневшего лица. Он был одет в совершенно новый комплект кожаных доспехов и носил свой длинный меч за спиной, выглядя как молодой рыцарь, проходящий обучение в благородной семье. От юного принца, одетого в шелковые платья, прежде не было и следа.

— О, теперь я вспомнил. Филас осознал и кивнул, бормоча что-то себе под нос.

Филас. Брендель обернулся и спросил: – Участвует ли ваш родной город в зимних охотах? Я слышал, что область вокруг Баррано является наиболее развитым регионом Империи, а Пеза и Флуир — ключевыми торговыми городами. Такие леса, должно быть, редкость на земле под властью твоего отца, да?

— Граф Трентхейм, вы, безусловно, хорошо осведомлены. Граф Трентхейм сразу же набрал несколько очков с Филасом, когда услышал, что граф упомянул его родной город, тем более, когда Брендель все понял правильно и ясно понял географию и культуру своего родного города. Филас подогрел тему и заявил: – Правильно, но не то чтобы я раньше не участвовал в зимних охотах. Несколько раз мы с отцом посещали хребет Флауэрлиф по приглашению и участвовали в некоторых зимних охотах, организованных герцогом Флауэрлиф. Ведь зимние охоты важны для знати. Они являются частью традиции, а также важным общественным событием. Во время одного из них я встретил Лоренну,

— Так вот что случилось. Брендель посмотрел на покрасневшую рыцарь рядом с ним и понял, что Филас говорит правду. Он мысленно вздохнул – детские возлюбленные. Неудивительно, что Филас победил всех остальных претендентов и привел девушку домой. К тому же у парня был не самый плохой характер. Можно

Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ян Фей»: