Шрифт:
Закладка:
— Это та девушка, которую оттрахали орки?
Походу слухи обо мне распространились, даже несмотря на попытки Девона задушить их, если он, конечно же, сделал что-то. Оскорбления жалили. Да, я была оттрахана свинолюдьми... свинольдми, вы, идиоты, и также я убила одного из глав. Не думаю, что какая-нибудь из них сможет сказать, что убить монстра второго уровня. Тем не менее, я не побежала плакать, возможно, это связано с титулом "Одиночка", к которому прикреплена высокая ментальная сопротивляемость.
И всё же, когда я осознал их жестокость, теперь я начала видеть жестокость во всех. Я попыталась подойти к одной или двум другим группам, но они на меня смотрели точно также, как и первая группа. Снисхождение, отвращение и ревность присутствовали в их глазах. Я была почётным гостем, но место, откуда я родом, не было уважаемым государством. Казалось, что все здесь думают, что мой брак с третьим принцем был незаслужен.
Сейчас я просто хотела найти друга и крепко обнять. Я увидела, что вокруг Девона стоит несколько мужчин и общаются в довольно сердечной манере. Казалось, что за пределами танцев, мужчины собрались в одни группы, женщины в другие. Я уже представила, какие взгляды получу, когда попытаюсь вмешаться в разговор.
Джулиан и Грегори, которые не заботятся о таких вещах, просто убежали сразу же после, как танцы начались. Мне оставалось надеяться только на Ричарда. Никто бы не нашёл странным, если бы я монополизировала его время и искала в нём защиту. Сильвии бы пришлось снова прожигать меня своим взглядом. Честно говоря, её открытая враждебность, как глоток свежего воздуха. Я пока что размышляла над тем, как использовать информацию после проверки тех девушек, чтобы наказать их. И не соблазняя, сделать своими сексуальными рабами, у меня было мало вариантов, да и я не хотела никаких женщин, даже если они предложат.
Я должна спросить несколько слуг, видели они Ричарда или нет, и нашла того, кто сказал, что он удалялся в боковой коридор. Я покинула зал и пошла туда. Однако, когда я дошла до того места, то услышала звуки. Шлёпающие звуки, звуки удара кожи об кожу, сопровождающиеся приглушённым стенанием.
После обдумывания услышанного, я открыла дверь и зашла внутрь. Увиденное меня совсем не удивило. Сильвия, лежала на спине, её платье было задрано, трусики свисали с лодыжки.
Ричард трахал её, очень агрессивно трахал. Она стонала, пытаясь обнять его, но он, кажется, игнорировал её руки и относился к ней больше как к шлюхе, чем к девушке.
— Ах! Да! Трахни меня, Ричард, твой член так хорош!
— Я вот-вот кончу! — Ричард глубоко присунул и затем вытащив из неё свой член, напрягся, кончая на пол, — Ах... я... я.. я люблю тебя... Корнелия..
Я наморщилась из-за того, что у Сильвии было невыразительное лицо, вместо румянца на щеках или что-то такого. Должно быть трудно быть ею. Но, как человек, который предположительно Корнелия, я постоянно вижу то, что мой будущий муж трахает своего друга детства. Если бы мне он не был безразличен, то уже бы закатила скандал.
Он вытер своё член об её трусики, размазав сперму о её киску. Отойдя назад от Сильвии, он начал вытирать себя. Вместо того, чтобы ждать, я просто по-тихому вышла из комнаты и ушла. Это не то, с чем я хочу иметь дело.
Идя по коридору, я услышала голос, — Так что ты думаешь о принцессе Бартрум?
— Немного тупая, не так ли?
— Мой муж проверил её. У неё более двадцати навыков.
— Да? Ну ты можешь купить навыки, если хочешь. Они все, наверное, первого уровня.
— А ещё мой муж сказал, что у неё также есть двадцать особых навыков.
— Убирайся!
— Это правда!
— Сколько членов она должна отсосать, чтобы получить столько сфер Раймера?! Некоторым девушкам повезло. Хотя это просто пустая трата денег.
Две девушки повернули за угол и оказались лицом к лицу со мной.
Том 1 Глава 43
— Ах! — первая девушка издала удивленный возглас.
Она была маленькой милой девочкой, немного старше девочек, с которыми у меня был неприятный опыт чуть раньше. У неё были пышные блондинистые волосы и маленькое лицо. Другая девушка обладала более тёмным цветом кожи и очень длинным ногами. Она была ростом с большинство мужчин. Её лицо было обрамлено очками, что придавало ей более зрелый вид.
В этой точке, все эмоции за ночь выплеснулись и привели меня в ярость. Не могло быть и речи о том, чтобы притворяться вежливой с женщинами, которые оскорбляли меня. Поэтому я позволила маске соскользнуть на мгновение.
— Я дам тебе знать, — я принюхалась. — Дело не в количестве членов, что ты сосала, а в качестве.
Глаза девушки открылись от удивления, но прежде чем она успел ответить раздался громкий звук из зала. Это была женщина в возрасте, с седыми прядями волос, но она неплохо держалась со своей стройной спиной и благородным взглядом.
Две другие девушки немедленно сделали реверансы, когда увидели её.
— Герцогиня Мелинда, добрый вечер.
Затем высокая девушка заговорила.
— Ах... мы просто-
— Сплетничали... о друг друге, как это делают девочки...я знаю как это работает. — Женщина коротко кивнула, прежде чем посмотреть на меня. — Так расскажите мне, принцесса Корнелия, расскажите об этом особенном члене, который Вы сосали, чтобы получить все эти сферы.
Двое девушек вспыхнули румянцем, но я сняла маску и забыла притвориться смущенной.
— Ну, он был восемь дюймов от головки к основанию, теплый и с венами, розоватый, и на вкус немного соленый.
Две другие девушки, которые смотрели на эту даму с почтением, пришли в шок, когда я исказила её слова. Я признала, что была зла и, в каком-то роде, оправдывала свой конфуз, хотя я не подумала с кем именно я разговариваю.
Однако, глаза женщины вспыхнули огоньком юмора.
— Мм...восемь дюймов, звучит особенно. У моего мужа был намного меньше. Я представляю, что эти старые кости могут сделать с восемью дюймами.
— Я надеюсь, его язык был хорош.
— Ну, я тоже надеялась, но видят боги, он пытался, в этом я не откажу. — Леди засмеялась, — Пойдем поговорим. Прошло довольно много времени с тех пор как я говорила здесь с кем-то, у кого есть мозги. Не бойтесь использовать навыки анализа, дети, которыми вы так любите пользоваться а последнее время.
Хотя, она говорила конкретно со