Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Проклятие ведьм - Джулия Франц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 62
Перейти на страницу:

«Наверняка, она в курсе», – подумал Сэм, уходя за выпивкой.

– Ты уверена? – поинтересовался Билл. – Когда я пил виски в последний раз, наутро я оказался в логове оборотней.

– Точнее, в их борделе, – добавил Сэм, тут же вернувшийся назад.

Лисса забрала напиток и, медленно попивая его, осмотрелась по сторонам, в поиске кого-то интересного. Компания магов ей порядком наскучила, и ей хотелось позабыть о том, что они постоянно за ней следят и не дают побыть наедине, в спокойствие о котором она там мечтала.

– Великие волшебные создания, маги и ведьмы, сегодня в наши ряды вступила юная и, уверен, уже всем известная вам ведьма из великого рода Дуллитл – Лисса, которая, я уверен, принесет нам много побед, свершений и справедливости, за которую ее род веками борется, – начал Томас Джексон, поднявшись на сцену. – Сейчас, как уже давно заведено в нашей древней академии магов и ведьм, мы для нашей юной ведьмы устроим показательное выступление, и надеюсь, что Лисса тоже покажет нам свои способности. Прошу всех занять места и подготовиться к выступлению.

– Это не очень хорошая идея. Я еще не знаю, как управлять магией.

– Об этом можешь не волноваться, в первый раз у всех все выходит просто ужасно.

– Я сжег сцену, – присоединился к беседе Сэм.

– А я облил всех профессоров водой, – вспомнил Билл с улыбкой. – Сара заморозила все окна академии, а Грег, – маг указал на мускулистого смуглого парня, сидевшего в первых рядах, – устроил нам землетрясение.

– Боюсь представить, что натворю я, – прошептала Лисса, присаживаясь на ближайший свободный стул.

Билл с Сэмом оставили девушку, а сами ушли на сцену, где каждый по очереди показывал свои таланты. Сара Коллинз продемонстрировала грациозную скорость черной пантеры и способность замораживать все к чему притрагивается. Она заморозила сцену, а в центре соорудила маленькую модель замка – академии, полностью сделанную из льда. Когда она колдовала, ее руки сияли нежно-голубым пламенем, а у Сэма – красным. Он обращался в орла с мощными крыльями и сильными когтями. Демонстрируя дар огня, маг растопил сооруженный Сарой ледяной замок, а Билл из полученной воды сделал несколько маленьких шариков, которыми стал жонглировать, словно клоун в цирке. Еще один из вышедших на сцену магов обратил его водяные пузыри в камни, а брат-близнец, как две капли похожий на него, измельчил их до состояния пыли, и подкинув в воздух, устроил грандиозный салют.

Следующими на сцену вышли три ведьмы, одна из них управляла светом и в том числе парящими в небе небесными огнями, другая ветром, а третья природой. Она за секунду могла вырастить из ниоткуда дуб и так же быстро его уничтожить.

Больше часа на сцену выходили все новые и новые ведьмы и маги, демонстрирую свои таланты и способности обращаться в животных. Хейли была права, ни один из них не был друг на друга похож и, зная это, все то и дело гадали, каким даром наделена новоприбывшая ведьма и в кого она может обратиться.

– Лисса, – Томас протянул девушке руку, приглашая на сцену, – мы все жаждем узнать о твоих талантах.

– Иди со мной, – велела ведьма Сэму.

– Зачем? – недоумевал маг.

– Мои способности проявляются, когда я злюсь, – пояснила Лисса. – А твое присутствие меня злит, так что иди со мной.

Маг повиновался. Лисса встала перед Сэмом, который недовольно скрестив руки на груди, стал выжидать, что же ведьма сейчас всем покажет. Но она молча на него взирала, прокручивая в голове ту ночь, когда ее лучшего друга и младшего брата Сэма не стало.

Она вспомнила, какой счастливой она пришла на вечеринку, как Ник обрадовался, что теперь они вместе официально считаются совершеннолетними людьми, и как он подарил ей подарок – серебряный медальон с маленьким изумрудом внутри. Ведьма прикоснулась к медальону, который отныне висел на ее шее, но вместо того, чтобы заплакать, вызвала ливень. Сэм молча взирал на ведьму, не кричал и не смеялся от неожиданности, как другие, а впервые с пониманием отнесся к ней.

– Я не виновата, – прошептала Лисса, и ливень вновь усилился.

– Я знаю, – так же тихо ответил Сэм, – прости.

Но ливень не умолкал до самого утра, Лисса была так погружена в траур, что, не выдержав взгляда остальных волшебных созданий, сбежала со сцены. Билл догнал и без лишних слов провел ее в комнату, где девушка провела остаток дня, вспоминая друга, по которому безумно скучала.

– Что это с ней? – шептались между собой ученики академии.

– Она такая расстроенная…

– Ее мать в дракона обращается, а она ливень всего лишь может вызвать?

– Слышал, она погодой управляет.

– Значит, гром и молния, которые были утром, тоже ее работа.

– Она опасна для нас?

– Если Лисса сможет научиться делать торнадо, смерч и землетрясение, то она опасна для всего мира.

– Живо в класс! – велел Томас, и все ученики послушно разошлись по кабинетам. – Сэм, проследи за Лиссой.

– Не думаю, что она будет рада меня видеть. Я вызываю у нее плохие воспоминания, – маг сосредоточенно смотрел перед собой, насквозь промокший от дождя.

– Сейчас она носит траур.

– В отличие от нашей семьи.

– У нее умер лучший друг.

– А меня предал младший брат, – Сэм развернулся к директору и, указывая на небо, молвил: – Лисса свои чувства выражает погодой. Как вы думаете, что будет, если я к ней наведаюсь? Она меня поджарит молнией.

– Тогда пошли к ней Сару, пусть она магией ее успокоит, заодно потренирует новое заклинание.

– Слушаюсь, – с поклоном ответил маг и ушел прочь.

***

Сара на секунду замерла у двери комнаты, прислушиваясь, спит ли её новая соседка. В тёмном коридоре, освещённым одним лишь тусклым ведьмовским камнем, никого не было. Некоторые ученики ушли на занятия познавать магию, а кто-то убежал в лес, для поиска питомцев.

– Я могу войти? – постучалась Сара, но, не услышав никакого ответа, вошла.

Рыжеволосая ведьма сидела на кровати, испуганно обхватив ноги руками. Старая на вид книга валялась на полу, недалеко от двери, и еще несколько книг лежали раскрытыми на кровати Лиссы.

– С тобой все в порядке? – поинтересовалась Сара, заходя внутрь и закрывая за собой дверь.

– Нет, я не в порядке, – прошептала Лисса, бросив с мольбой взгляд на девушку.

– Что случилось? – Сара подняла книгу с пола и, положив её на деревянную тумбочку, присела на мягкую кровать, украшенную сотнями подушками. – Ты решила устроить ведьмин шабаш? В таком случае, одной тебе с делом не справиться.

– Я хотела почитать, но не смогла.

– Что ты имеешь в виду под «не смогла»?

Сперва Лисса хотела объяснить соседке, что незадолго до исполнения восемнадцати лет с ней начали проходить непонятные вещи. Сперва ей снились странные сны, потом она начала слышать чужие голоса, а теперь не могла прочесть ни единой строчки. Буквы плыли перед её глазами, не давая возможности ничего прочитать.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 62
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джулия Франц»: