Шрифт:
Закладка:
— Мы должны приложить все усилия, чтобы как можно скорее покинуть этот проклятый лес и выйти к населённому пункту. Если мы слишком поздно окажемся в столице, то моя внучка… Она… — Корниус сжал кулаки до хруста.
Эмоции, которые он переживал… Я понимал их. Я также проклинал чёртову виверну. Из-за того, что монстр разрушил корабль, мы можем не успеть добраться до столицы и спасти Элизабет. И это я ещё не говорю об умерших гвардейцах рода Блейзфилд.
— Пойдём вперёд. Какие бы монстры ни попались на нашем пути, я всех их сокрушу, — уверенно заявил Корниус, нахмурившись.
Я понимал, что мало чем смогу помочь. Я всего лишь на четвёртом круге, когда старик на седьмом. Пропасть между нашими силами колоссальна. Как только спасу Элизабет, нужно будет заняться своим развитием. У меня уже есть пара идей на примете, как ускорить этот процесс.
Обговорив все детали, мы пошли вглубь леса. Впереди шёл Корниус. Он должен был принять на себя атаки монстров, если такие будут. Всё-таки все твари способны ощутить силу магов и мечников. И вряд ли найдётся много самоубийц, решивших напасть на мага седьмого круга. И надеюсь, мы больше не встретим монстров по силе равных той виверне. Или не дай бог ещё более могущественных.
За Корниусом парила Элизабет. Старик окружил мою возлюбленную своей магией воздуха, которая не только перемещала девушку, но и была способна защитить её в критический момент.
Ну и сзади шёл я. Моя задача — следить за округой и защитить Элизабет, если какой-то монстр решит обойти Корниуса и напасть сбоку или сзади.
Первые десять минут мы шли спокойно. Но, несмотря на силу старика, вскоре показались монстры, решившие напасть на нас. Стая волков приблизилась к нам. Всего их было около двадцати. И пусть у них было численное преимущество, они были слабы по сравнению со стариком. Всего лишь третий ранг, когда вожак был на четвёртом.
Корниус высвободил свою ману, чтобы отогнать тварей. Обычно этого было бы достаточно, чтобы стая волков убежала, испугавшись. Но не в этот раз. Почему-то ни один волк не стал убегать. Вместо этого, действия старика лишь разозлили монстров. Те напали с разных сторон, бросившись в попытке растерзать нас. Я уже готовился сражаться, но мне не пришлось ничего делать. Корниус убил всех волков за мгновение одним площадным заклинанием. Множество воздушных серпов полетели вокруг нас. В результате от волков остался лишь фарш.
— Странно. Какие-то безбашенные волки попались, — заметил Корниус и мы пошли дальше.
К сожалению, атаки монстров на этом не закончились. Слабые монстры, которые в обычной ситуации не подошли бы к магу седьмого круга ближе, чем пятьсот метров, нападали и нападали без остановки. Мы не знали причины этого феномена. Но, к сожалению, это сильно нас тормозило. Приходилось постоянно анализировать обстановку и атаковать прущих монстров. Ведь любой из них мог навредить беззащитной Элизабет. И тогда моей возлюбленной будет угрожать в первую очередь совсем не яд в её теле.
Мы все шли и шли в одном направлении. Так незаметно ночь вступила в свои права. Но мы не стали останавливаться на привал. Ведь монстры ещё рьяней продолжили нападать ночью.
— Что же им всё неймётся, — выругался Корниус, разрезав воздушным заклинанием очередную синюю пантеру.
— Поведение монстров действительно слишком странное, — заметил я.
— Хоть на нас нападают только слабые монстры, я всё равно сильно устал, — вздохнул старик, смахивая пот со лба.
— Мы должны идти дальше. Иначе не сможем спасти Элизабет, — нахмурился я.
— Там что-то впереди, — воскликнул старик.
И действительно. Вскоре лесистая местность закончилась, и мы вышли к широкой известняковой дороге.
— Наконец-то. Теперь мы должны просто идти по дороге и в итоге обязательно выйдем к городу, — устало выдохнул Корниус.
— Но мы потратили слишком много времени, блуждая по лесу. И неизвестно как быстро доберёмся до столицы, — я крепко сжал кулаки.
— Единственное, что мы можем сделать, это приложить все силы, чтобы добраться до столицы как можно быстрее, — Корниус с печалью во взгляде посмотрел на парящую в воздухе Элизабет.
Мы продолжили идти по дороге всю ночь и наконец наступило утро. Прошедшее время далось нам нелегко. Особенно Корниусу. Старик выглядел истощённым и уставшим. Но мы всё равно шли вперёд, потому что время играет против нас. Видимо, драконы сжалились над нами и послышался звук соприкосновения деревянных колёс с землёй. Мы со стариком посмотрели назад и увидели, что к нам приближается телега, запряжённая двуногой птицей. Чем-то этот монстр напоминал мне страуса, на котором я ездил до этого.
Подъехав к нам поближе, телега замедлила свой ход, и мы смогли разглядеть, что впереди сидят мужчина лет пятидесяти одетый в простую сельскую одежду и девушка лет восемнадцати в простом холщовом платье. Девица была довольно симпатичной и миловидной. С русыми волосами, заплетёнными в толстую косу.
— Папа, смотри! Эта девушка летает. Это же магия? — воскликнула она, уставившись восхищённым взглядом на парящую Элизабет.
— Не тыкай пальцем, — шикнул на девушку её отец.
— Господин маг, простите за неподобающее поведение моей дочери, — селянин обратился к Корниусу с подобострастным тоном.
— Ничего страшного. Вы могли бы подсказать нам, как далеко располагается ближайший город? — спросил Корниус, улыбаясь.
Я тоже был несказанно рад, что мы наконец-то встретили местного жителя. Он не только скажет как долго нам ещё идти по дороге, но и подвезёт, если мы попросим.
— Господин маг, ближайший город находится в дне езды на моей телеге. Мы как раз туда направляемся с моей дочерью, — заявил селянин, опасливо улыбаясь. Было видно, что он побаивается Корниуса.
— Отлично. Тогда могли бы вы нас довезти до города на вашей телеге? Я вам щедро заплачу за помощь, — заявил старик